|
As someone who speaks Chinese and is learning Japanese, I have been so surprised at just how incredibly complicated and obtuse Japanese is. Chinese (Cantonese) 7-9 tones, loads of characters, but after memorizing the first 2000-3000, you pick up on all the radicals, patterns, and meanings which help you fill in the gaps. Grammar is barebones: I only had to learn 5 to 10 different grammar rules for Chinese that I recall, and basically everything else is incredibly easy. Whereas in Japanese, I am learning 2-3 grammar rules per LESSON. Having each character pronounced a single way in Chinese is also super easy, and communication is even more direct than English. With Japanese, the cultural context, the phrasing, the end particles, and subtle vocab changes the meaning significantly. I think for me, it took 5 years to reach fluency in Chinese but I feel that even after 10 years I will barely reach conversational fluency in Japanese. It just feels like an inefficient language for communication. Why does it have to be so complicated? |
My experience is that Japanese grammar isn't particularly complicated, it's just that it works backwards from Indo-European languages. Vocab is a pain because there's no common root of word origins to help the way there is between say English and French, but that's true for Chinese too I suppose. The writing system is kind of silly but it is what it is (and of course it doesn't matter at all for conversational fluency).