|
|
|
|
|
by xxpor
1952 days ago
|
|
I've noticed that Twitter will translate Hindi written in Roman characters, which is certainly common on the internet, but I'd think given (AFAIK) there's no formal standard for it it'd be hard to get good data to feed into an AI. Or is it enough of a 1-1 transliteration that all you need to do is encode the Roman->Devanagari rules and that'll work nearly 100% of the time? |
|
Video works because Hinglish is how tech-talk in (many, not all) companies works.
But you’d never see a technical doc in any of the these companies in Hindi, because you can’t even translate simple terms like Server or package-management. Even if you find acceptable translations, they aren’t immediately obvious, because nobody has heard them before.
In a Python video, you might hear: “मेरा code requests library से Google server को HTTP request भेजता हैं” (My code uses the requests library to send HTTP requests to Google”.
It works on video, but it doesn’t on text because nobody is used to reading this in Hindi in the first place.