|
|
|
|
|
by pvg
2117 days ago
|
|
They are not without their detractors - part of it is they take on difficult work, some of which hasn't seen serious translator attention for a while. Personally, I find the results poor but obviously lots of people like them. Chekhov's short stories are an English translator's nightmare though - there's a reason he's much more famous as a playwright in the English-speaking world. |
|