|
|
|
|
|
by ml_basics
359 days ago
|
|
It's a europeanism. In both French and German (and probably other EU languages) the word for "subsidy" is something like "subvention" so native speakers of these language often reach for an unnatural word in English. Btw other examples include "actually" which is used to mean "currently", and "eventually" which is used to mean "maybe". Personally I'm torn whether to consider this incorrect use of the language as it is quite widespread. Maybe it would be better to consider this as the emergence of a new dialect. |
|
I actually double checked the word "subvention" on google to see if I'm not misspelling it and the results said I was correct. But yes, I used that word because it was direct translation from my language.
Other examples you gave are also correct.
Engrish is hard.
EDIT: as a kicker I will add that while working for BigCo I was resposible for taking care of colleages coming from abroad and the very first thing I was telling them after saying "hello" was "do not ever ask anyone how are you". ;)