|
|
|
|
|
by blindriver
371 days ago
|
|
This entire blog post is so poorly written that I was confused as well. They mention Brazil, but they also mention Arizona. And for some reason the person who asked them about gay lingo wasn't Brazilian so were they in the US? It was a very tough read. |
|
This part is talking about VISITING ARIZONA. As in, they are not from nor do they live in Arizona.
> One day one of the AdSense people asked me for a little meeting. They sat right by my desk, all sleek and confident, and said that they had heard I was a Gaygler™ and were wondering if I could help with one of their clients. “Can you tell me some words that the Brazilian gay community uses? like slang, popular media you like, names of parties, that kind of thing?”
Nowhere does it say that they're not Brazilian. Is this because they asked for Brazilian gay slang specifically? I assume they just wanted to be specific, to get terms used in Brazil. If I ask someone to name some Canadian foods, that doesn't mean I'm not Canadian.
I'm not in love with this article or anything but I am baffled by the number of people on this website, who I assume have rudimentary reading comprehension, getting confused by the fact that a different location is mentioned, even though the article opens by specifying exactly where and when it's set.