Hacker News new | ask | show | jobs
by globular-toast 775 days ago
Interestingly, the OpenStreetMap project considers road signage to be unquestionable "ground truth". If the sign changes, the map changes. We can't use any other database because that might not be available under a compatible licence.
3 comments

Just because something is written on a road sign does not make it magically copyright or license free.

I know a business which has to pay a nominal $1 license fee for the names of its own stores to a map maker, simply because the business has lost any evidence that it had the names before the map maker put them in the map.

> Just because something is written on a road sign does not make it magically copyright or license free.

That's untrue; facts can't be copyrighted. Whether there's a road sign or not, the name of the road is not subject to copyright, but if there is a road sign, then it's really easy to prove that your claim about the road is an uncopyrightable fact.

Petty clarification: single facts can't be copyrighted, but collections of facts (e.g. sports scores) can:

https://en.wikipedia.org/wiki/Copyright_in_compilation

That doesn't apply here; no matter how much street name data is collected, no amount of the collection, including the entire thing, can be copyrighted in a way that would impose any restrictions on OpenStreetMap.

From your link, which is quite short:

> such copyright may exist when the materials in the compilation (or "collective work") are selected, coordinated, or arranged creatively such that a new work is produced. Copyright does not exist when content is compiled without creativity, such as in the production of a telephone directory.

So you'd have to ask yourself, "was any creativity, of any kind at all, required in order to call this street by its own name?" And the answer is even more obviously "no" than in the paradigm case in which the telephone directory can't be copyrighted because it consists of facts (involving no creativity) in an externally specified order (alphabetical) in a collection specified by an external rule ("everything is included").

On that page:

  facts are not copyrightable
..compilations are, but you're obtaining a copyright on the compilation, not the facts.
No they aren't, but there is such a thing as a database right which is separate from copyright. This is why OSM changed from a Creative Commons licence (a copyright licence) to ODbL (a database licence).
> but there is such a thing as a database right which is separate from copyright

That's purely an unforced error on the part of OpenStreetMap. They are incorporated in England, which recognizes a database right. But there is no reason for that. In general, there is no such thing as a database right.

And this isn't even relevant to londons_explore's point; he is stupidly arguing that even if the information is available on a road sign, the public cannot use it because it might be included in a protected work somewhere. That is obviously untrue; the availability on the road sign does in fact automatically mean that inclusion in a protected work is irrelevant.

If you see a sign giving you the name of a road, and then publish information to the effect that the road's name is what is printed on that sign, no database was involved at any point, and a database right cannot apply. All you have is a bare fact.

I haven’t checked but how do they handle streets if the signs have two different spellings? There was a street growing up that was spelled two different ways and I still don’t know what the right one was!
My favourite example is a small road in Killarney called The Hahah in English but in Irish written "An Fhaiche" in one place and "An Háhá" in another. OpeStreetMap seems to designate the first one as name:ga and the second one as alt_name:ga.
This is a recurring problem in Ireland due to nationwide local government incompetence in using the Irish language.

Centuries old Irish language place names get replaced with bastard gaelicised versions of their English names, and now you’ve a mishmash of signage all over the place. Often the new names are just an invention of the council that sort of sounds right.

This is very true, but there is also an issue of which Irish orthography to use, right? Place names are very conservative, but modern speakers would be more used to O'Donnell's dictionary's variants than to ones from Dinneen, basically. Paradoxically, English forms sometimes give hints as to the correct pronunciation.
This tagging is most likely the result of a single OSM editor decision. They are quite often wrong / suboptimal / do not conform to guidelines.

It is always better to consult extensive OSM wiki to figure out how something should be tagged rather than try to figure out based on existing examples.

In case of names here is relevant guide: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names

Naming is complicated. OSM community invented approaches to capture lots of nuances.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names

The rules are as open to change as the data I guess, but if there really isn't one obvious "proper" name I've seen things named with a slash like "name 1/name 2". Often there is specific tagging to overcome this, though. For example in bilingual countries like Wales many roads have any English and Welsh name. The language-specific names are uncontroversial, but the overall "name" (for the international map) is supposed to be in the "local language". As you can imagine this isn't always uncontroversial.
Don't know if it is still an issue but Atlanta used to have problems with the in-house sign shop producing street signs with misspelled names. Apparently, boulevard in particular was difficult for the city to get correct which was a problem since there's a major road simply named "Boulevard". Maybe it got corrected after one of the local news channels did a segment about it but does highlight the fact that road signs sometimes aren't authoritative.