|
|
|
|
|
by neontomo
1278 days ago
|
|
It's different because in English, a diacritic of two dots (diaeresis) is used to show that a vowel is pronounced separately from the vowel that came before it, not as a mix. Naïve is one example, where it is pronounced na-ive, not nive. That said, I also like it, but it means something different here. |
|
You've correctly defined diaeresis, but it's not actually used in English except in articles that get published in The New Yorker. There is a reason the common English name for the diacritic is "umlaut".
The normal use in English is to show that a word comes from German. There are some old relics like naïve (commonly spelled naive, now) and Laocoön (again, now usually spelled Laocoon). To the best of my knowledge a diaeresis has never been applied to the name "Menelaus" even though it "needs" one just as badly as Laocoon does.
> Naïve is one example, where it is pronounced na-ive, not nive.
The diaeresis there really just shows you that the word is borrowed from French, where it has a diaeresis for internal French reasons. (Because, again, English spelling does not include the concept of diaeresis.) It certainly doesn't tell you not to pronounce the word as "nive" (I assume you're referring to the PRICE vowel) -- the ordinary reading of the written vowel sequence "ai" would use the FACE vowel, as in plain, main, strain, vain, tail, wail, pail, sail, mail, plaice, taint, and waive.
Note that the Russian letter Ё does not feature a diacritic - the two dots are an integral part of the letter, and it is not related to the visually similar Russian letter E. As noted upthread, it is the iotified form of the letter O. (Russian has five or six non-reduced vowels, but for historical reasons the Russian alphabet has eleven vowels, including a / e / i / o / u plus ya / ye / y / yo / yu.)