| It's anthropocentric to say a language can only be preserved by live humans rather than AI natural language models and digital corpora. No one use Latin any more but we can still figure out what Roman text meant. It's also counterproductive to let humans learn a language of limited content resources and use cases. Taiwan people are highly educated and urbanized. It's much harder to use Taiwanese in Taiwan compared to High German in a Pennsylvanian Amish village. I don't know how to express clearly in Taiwanese "GPS in my neighborhood has a 100x lower accuracy because of radio interference" or "move this MOSFET up by 15mm to balance the PCB thermal stress". If you still have to switch to Chinese or English from time to time, why not just use the popular languages? Even Japanese, a language used by 125 million, has similar issues, my Japanese coworkers frequently switch to English during technical discussions. |
This is really not common and if anything it's something unheard of to me. I work in an English speaking company in Japan and most of my coworkers (who are fluent enough to speak English in technical conversations) would instantly switch back to Japanese to talk about technical things between them if there's no foreigner involved in the conversation. I've seen the same thing happen in my wife's company and other companies too. This is on top of the fact that the level of English education in Japan is very low (unfortunately) and these people who work in English-speaking companies are very much the exception. I don't think I've ever seen a single Japanese person favor using English over Japanese for technical discussions if they were ever given the choice.