|
|
|
|
|
by pbhjpbhj
4391 days ago
|
|
So the words for a calculator (small electronic device used to do mathematics, usually arithmetic) and the word for computer (like a general purpose desktop computer, the thing that runs and OS like Apple OS X or Microsoft Windows 8) are the same? I'm assuming that you do have a different word for think though as you didn't mention that. What about arvioida? Would that be used for compute? This might be an instances where the Sapir Whorf hypothesis (linguistic relativity, http://en.wikipedia.org/wiki/Sapir_Whorf) comes in to play. The idea would be that you don't consider computing and calculating to differ from thought because the [primary] language you use [or grew up using] doesn't make that differentiation. |
|
No no. We have laskin ("calculator") for calculator and tietokone ("data machine") for computer.
If you don't know any other language than English, you'll be surprised about how many different ways different languages have come up with for words for modern things, like the computer. The etymology does not necessarily resemble that of the English language.
> arvioida
That is "to estimate".