Hacker News new | ask | show | jobs
by leif 4662 days ago
Mispronouncing variables is great fun. We have lots of "txn_XXX" which we pronounce "texan_XXX", and "le_XXX" (short for "leafentry XXX", as in "le_key"), which always make us sound like we're mocking French people.
2 comments

Now you're getting it. I also pronounce 'char' from C as if it's short for charred, rather than character. Principally because I find it easier easier to say 'char star' with that vocalisation. I know one guy who, if speaking quickly, would pronounce 'char* sugar' as 'caster sugar'... come to think of it, I'm not sure how Americans pronounce 'caster', but in the UK it's car-stir sugar. Not 'Casper', as in the friendly ghost, but with a 't'.

I've never had a problem with people using different pronunciations. It certainly keeps talking about code fresh.

cache is a fun one (cash or kay-sh?). Most Australians I know (and possibly people from the UK too) say it as "cash"
Under what rules of pronunciation would it be Kay-sh?

I recognize pronunciation is more about exceptions than rules, but even so...

Heh. When we have a variable name with a question mark to denote a boolean, as in "ready?", we pronounce the question mark "what" like an old-school English gentleman—so, "readywhat", or rather: "Ready, what?" It still cracks me up sometimes.