Hacker News new | ask | show | jobs
by brnt 23 days ago
> Compare that to looking inside a C++ standard library: It's not impossible, but it's of a completely different nature of normal C++ we might write for a business.

C++ isn't a language, it's a script. Like Latin, it can be used to express English, Polish and Indonesian.

1 comments

Latin can't be used to express Polish; at least not without extra letters, at which point I think it ceases to be "just" Latin script?

But maybe that was also your point.

> at which point I think it ceases to be "just" Latin script?

I draw my line at 'U'.

When the testing is over, 'U' will be... missed.
I like this metaphor.

Spanish ñ, Catalan or French ç, German ß. Similarly for ł and other Polish letters. It seems strictly speaking the latin alphabet cannot cover many european languages. But mostly we can say latin can express that. You can write "ss" for German and l for Polish, etc, so it can definitely be used. Source: whatssap messages.

Spanish: 'ny' as a digraph. Accented vowels (stress marks) and ü -> 'a 'e 'i 'o 'u and maybe :u.
It seems we agree that the latin alphabet can represent these for Polish, Spanish, etc.
"ss" is a different sound in German.

Trasse (line/ train path) vs Straße (street)

Still, when ß is not available one can use ss to represent it. Same with l and ł etc
Like Latin, C++98 was just a v1. By the way, what we call Latin now is already an evolved version, slightly tweaked from what Romans used. And before that, Latin itself was derived.

My point is that C++ lets you write in very different languages (or dialects your analogy if preference is) that at times appear barely related.