Hacker News new | ask | show | jobs
by Am4TIfIsER0ppos 738 days ago
> Good subtitles are more akin to interpretation than translation.

Why would I want english subs for english audio to be anything than the lines coming from actors' mouths. English subs are the only language you're gonna get from english audio transcription regardless of the underlying technology.

1 comments

That's open/closed captions, not subtitles.
That's a distinction without a difference. Text, bitmap, hard: they are all subtitles