|
|
|
|
|
by littlestymaar
996 days ago
|
|
I love how the French internationalization of title of that page is “Créer art de
mots avec IA”, which is almost at the “all your base are belong to us” of level of terrible translation. Given that is probably has been AI-translated, it doesn't really inspire confidence about the AI product on this page if you're a French speaker. |
|
Look at how ChatGPT-4 handles a direct translation request:
https://chat.openai.com/share/8211a1f6-552b-4bf6-8f9c-bcbeb8...
Or how it talks about a set of existing translations:
https://chat.openai.com/share/299e40ce-806b-4f0e-a889-cb2ee2...
French isn't a language I know very well, but my experience using "AI" to translate Spanish (which I actually do know somewhat) and other languages is more positive than Google Translate. A few months ago, I did side by side tests translating into English using ChatGPT-4 and Google Translate, and it's not even a contest.
It's not clear where Microsoft is getting these bad translations, but it seems like they would be less terrible if they were translated by ChatGPT-4.