|
|
|
|
|
by jimmywetnips
1047 days ago
|
|
I think most common languages you can either choose between a combo adjective like Alice es activo(a) Or alice es activ@ But honestly as engineers, we should follow the advice of making the stilted constructions. We're already trained as users to expect that anyways from all the other apps. If it's just a monolingual app. Sure go nuts, make it read super fluidly. If you have to localize, just do it the tried and true way |
|
I do the opposite.
Instead of training my users to accept a kludge, I take the time to make it correct, even if it's hard.
I have the luxury of full-time professional translators on staff, and I know that not everyone else does.
But I've always believed that computers are supposed to work for people, not the other way around.