|
|
|
|
|
by Theofrastus
1238 days ago
|
|
I wanted to give OsmAnd a try, to replace my dependency on Google services.
I could not for the life of me find a setting to correclty transliterate Japanese names to my native language.
I only found three states:
1) Display original Japanese characters
2) Transliterate. Here the problem was, that oftentimes, it used the chinese pronounciation of the characters instead of Japanese.
3) use translated names, where a lot are missing, and then it falls back to the original characters. openstreetmap.de (my local variant) correctly transliterates even the smallest region names in Japan. In the end, I used Google Maps to navigate during my vacation, and everything just worked. |
|
Second step is, of course, if you can even fix them yourself.