| I met one-on-one with Google’s senior leadership in 2000 to talk about their internationalization efforts. This was very early in their trajectory, so I even sat down with Larry Page and chatted with him for half an hour. A year or two later I’m in Tokyo and talk to a new Google product manager based there. I tell her it is insane that Google serves me Japanese pages on my English-configured PowerBook just because I am in Japan. It doesn’t matter that I read Japanese just fine… Making this determination purely based on my IP address is madness, I tell her. Over two decades later, nothing has changed. Each year I spend several months abroad, and this is one of the most infuriating experiences I encounter. Google is the offender that frustrates me the most, but they are far from the only company to engage in this abhorrent practice. I am tempted to create an Internationalization Wall of Shame just to embarrass the companies that do this. (Not that I expect them to care.) Why do they do this? My theory has always been that in any given country, there are far more native speakers with misconfigured computing environments than there are visitors and nomadic folks like me. So it’s merely a numbers game: I may be frustrated, but at least Google and other companies aren’t losing business when folks with misconfigured computers close the tab because they got a page served to them in, say, English instead of their native language. I can’t say for certain whether this is the actual reason for this behavior. What I can say, however, is that I absolutely loathe this practice and actively avoid doing business with any company that uses geo-IP location to serve me pages specific to that locale. If this frustrates you as well, be sure to vote with your feet! |
In real life a large number of corporations (and developers) have their computers configured with English as this is the main language of the coorporation and makes IT-support much easier. (we don't even need to talk about how badly botched many language translations are).
These users will still want Google to return results in their native language.
There is a much much larger number of users like this than travellers from USA.
One thing that bothers me a lot with US websites is that they always assume English language means 12-hour clock.
Apple has learned the above over time: it is much easier today to get a Mac running with English and 24-hour clocks.