|
|
|
|
|
by BuyMyBitcoins
1676 days ago
|
|
Oddly enough, I actually learned more about the mechanics of English through learning Spanish than I did through high school English class. The English curriculum was geared towards reading literature and summarizing the morals and themes rather than learning the rules of English language. Having to understand the concept of grammatical tense through conjugating verbs in Spanish made me actually think about things like past tense, the present participle, the fact that English does not have a future tense, and much more. I’m really thankful for the realization but a little disappointed now that I realize our English curriculum in the United States is basically a culture class more than it is a language class. |
|
There are really two different pedagogical goals:
- Learn to read and write accurately and clearly in the English language (what would, in Spain, Germany or China also be "English Class")
- Practice a REPL regarding things that other people have written (in the context of a larger corpus of things that people have written), by happenstance in English because that's what the students are most familiar with[0]. This could better be called "Language Arts" because presumably they do similar things in Germany, Spain and China but they (also presumably) don't call it "English Class".
[0] I had an angry moment in high school (among many) when I found out that my English class would be spending an entire year reading translated works.