This is wrong. The name Coq is a reference to CoC (the Calculus of Constructions) and to Coquand (the inventor of the Calculus of Constructions). Incidentally, it is one of symbol of France. Its meaning in English provided an opportunity for Gérard Huet to troll with the name, but if the intent were to troll, there would have been many other possible names suitable for trolling, no need to choose Coq. And reciprocally, with many different names would have it been possible to troll, if your intent is to troll.
In terms of multiplicity of meanings, certainly. Anyway, if you're interested in my personal opinion on Huet's "humour" and how this degenerated, we can talk privately.
I wish to clarify this comment; what I said above is strictly correct, but several people have drawn an undesirable conclusion from it which leads me to find a clarification necessary.
It is not the case that trolling English speakers was the primary motivation of Huet. My understanding is that the trolling was a side-benefit to a name he would have chosen regardless of whether it evinced the double entendre.