|
|
|
|
|
by mlyle
1909 days ago
|
|
In practice, if a name has a common pronunciation within English, you show respect by using that pronunciation when speaking to native English speakers. Otherwise you just cause confusion. The adapted names have their own history. If you insist on saying København and not Copenhagen, you get to have a little pretentious discussion explaining what you meant to every person you talk to. Ditto for Folks-vagen. |
|
Here's how I read this. "We as an English speaking group will continue to not make an attempt to pronounce it right even if we can. Once we don't we will have a common pronunciation that doesn't fit the original one. Once it becomes common, we will get offended if it is not pronounced in the common way that we as a group chose to actively ignore in the first place. If the original speakers insist, we will call them pretentious."