|
|
|
|
|
by Mediterraneo10
1949 days ago
|
|
The Yiddish used today by the Haredim is fundamentally different from the Yiddish used before World War II. Yiddish used to be the language of a vibrant secular arts and culture scene: some fantastic literature, theatre plays and films, along with journalism on all kinds of issues and political debate from all sides of the spectrum. However, in Europe that world largely perished in the Holocaust or through emigration to Israel, and through assimilation in North America. So yes, today the Haredim continue to use Yiddish, but for a far more limited range of topics, because they are an austere religious movement that has intentionally limited the range of topics in their lives. (As an apt parallel, albeit perhaps obscure to many here, saying Yiddish is not dead because the Haredim use it is like saying that Sogdian is not dead because it survives as Yaghnobi. But the Yaghnobi language used by some impoverished people in an isolated valley is a pale shadow of the cosmopolitan Sogdian language that was used before.) |
|
Talk to a linguist if you want the very messy and complex details I just summarized to the point of butchering the truth.