Hacker News new | ask | show | jobs
by mlukaszek 1963 days ago
Off-topic, but I find it funny that the domain you chose means "in a short moment" in Polish... That may not necessarily work for the kind of product you're making. :)
2 comments

Yeah it was quite hard to find something that works in all languages... In our mother tongue (Hebrew) it actually means "a catalyst", and also we heard that it means "right now" in Ukrainian. But we definitely missed it with Poland. Sorry!
In Ukrainian, "zaraz" means pretty much the same. I would translate it as "now"
In polish "now" is more like "już". Zaraz is a little later, like "i'll do it right away" - "zaraz to zrobię". "Już to robię" - "I'm doing it now". "Zaraz" means "I'm almost finished with my current task and will do that thing next".