|
|
|
|
|
by ShroudedNight
1994 days ago
|
|
Are there good secondary sources for this? This alleged perversion strikes me as a significant linchpin in the structural animosity between the two people. I really want it to be true, so am particularly hesitant to accept it without compelling evidence. |
|
In Persian, "Death to America" is "marg bar Amrika"
Common Persian phrases, and these are everyday phrases in Iran include:
1) Marg! Literally, Death!, closest we have in English: Shut up!
2) Khabare margesh! Literally, the news of his/her death! This is used with someone you don't like, as in, you're only interested in the news of that persons death (perhaps a politician is a typical example).
3) Boro bemir! Literally, Go die! Again, in English, the equivalent is along the lines of Shut Up!
4) Che margeshe? Literally, what's his death? Used mostly for objects, such as when your car won't start.
5) Marge man, literally, my death. Used when you are swearing you are telling the truth.
Iranians have so many expressions/figures-of-speech related to Death.