|
|
|
|
|
by grawprog
2079 days ago
|
|
Standardize to what though? Personally I like spelling colour, humour etc. with a 'u', pronouncing 'z' like zed. Which standard do we use? I mean, British, American and Canadian English, to use three big ones, all use different spellings and pronounciations for different words. I personally, would not be happy having to standardize to either American or British English and I doubt Americans or British would be happy standardizing to the others. And that's not even getting into all the other English variations out there. |
|
The point here is that for many words in English, there is no actual link between the letters in the spelling and the sounds in the spoken word.
I've been learning German for a few years. The spelling is easy. I spell 90% of words right first try. If I hear a word I can spell it well enough to look it up in a dictionary and learn what it means.
The opposite is true in English. Does a word have "ie" or "ei" in it? There is no way to know. Does a work starting with an "n" have a silent "k" in front (or worse, words like honest that start with an "o" sound but are spelt with an h)? No way to know. Does a word end -ite or - ight? No way to know.
There are a lot of surprise complexities that serve a purpose (when you have 2+ words with the same pronunciation but different spellings) or that are just sytlistic (colour vs color). I don't object to that.
But we should stop pretending you can spell out words or that written and spoken words are linked, at least 25% of the time they're not. Just look at that last sentence: there is no W in written and no L in should. No wonder kids struggle with this crap.