|
|
|
|
|
by robjan
2294 days ago
|
|
From the perspective of a person who uses an alphabetical language, such as English, sure Unicode can be "done". But if your language is based on ideograms, like Chinese, then it'll never be "done". As words are created they need to be encoded. |
|
Furthermore, I'm really starting to question the way CJK is encoded. We don't make every English word a separate codepoint. 97% of these CJK ideographs are just different combinations of the same few radicals. Korean seems especially weird, as they have both individual radicals and every precomposed triple (in a block that's been rearranged once or twice, on the basis that nobody was really using it yet). I'm not saying we should nix all precomposed Hanzi/Kanji, exactly, because that's a very convenient way for programs to handle text, but it seems like this system is becoming increasingly awkward for non-western languages.
I feel there's a fundamental flaw when our "universal" text encoding system can't handle the regular creation of new words in a well-understood way, for languages spoken by 1/3rd of the world's population. It's like we're issuing hardware patches for a software problem.