Hacker News new | ask | show | jobs
by CondensedBrain 2552 days ago
It's mainly used by nonbinary (enby) people of Latin descent in the US who feel like both Latino and Latina are a poor fit.

These threads always have the same look as the ones where people complained about singular they. Latinx doesn't have centuries of use the way singular they does, but it doesn't really matter. It costs you nothing to respect another person's self-identification.

Whether people should use it as a group term beyond enby Latin American descendants is another matter.

5 comments

So I'll preface this by saying, I agree with the "It cost [me] nothing to respect someone's self-identification". I'm fully ok, and actively use gender pronouns as people wish. I respect self identification.

But, as a hispanic, there was already a gender neutral term for this in english. ( hint, i already used it, there's also Latin ). LatinX unfortunately is a bastardization of grammar for a language that has pretty strongly enforced grammar ( hey, we have a "royal academy of language"). It's the introduction of a foreign language construct into Spanish, which is going to have a pretty strong negative reaction by, well, those who speak it. ( and they also have a right to self identify ) Others make better points than I ever will[0][1]

The term "Latino" was a borrowing of a Spanish word into english, that already had a similar enough meaning in Spanish ( aside from gendering )

[0]https://www.latimes.com/opinion/op-ed/la-oe-hernandez-the-ca... [1]https://www.nbcnews.com/news/latino/latinx-elitist-some-push...

The use of it that spawned this thread had nothing to do with gender identity and is clearly not talking about “nonbinary people”.

And if we want to respect self-identification, we should reserve “Latinx” for the people who actually want to be called that way, not for whole communities 99% of whose members have never even heard the term.

I agree. I’m talking about applying the term to people who don’t identify as non-binary. They are the people I know (myself included) who don’t like the term. I could see how it would be much more acceptable to non-binary people if they came up with the term to describe themselves.
I think it is more commonly used among younger people. For example, here is the 50th anniversary celebration for the Afro-Latinx Society at my high school: https://www.exonians.exeter.edu/s/1682/index.aspx?sid=1682&g...

But I'm sorry if I offended anyone. I've edited my comment to say Latino instead.

Why isn't it afrx-latinx?
Not sure if this is serious, but if it is, I assume it's because the -o suffix has a masculine connotation in Spanish but not Latin/English (where Afro comes from).
The only thing that puzzles me is you wouldn't just say "Latin", which is already an English word and doesn't imply a gender.
Because nobody calls people from Mexico "Latin". If someone walked up to me and said "Hey I'm Latin" I'd be really confused. You're... a dead language?
> Because nobody calls people from Mexico "Latin".

Yes, they do, “Latin” and “Hispanic” were the dominant terms in English before “Latino” and “Latina” took over and are still current though less common; the main reason Latino/Latina took over is because they respect terminology used in the described community, in a way Latinx (used generically, use as a label for enby members of the ethnicity may be different) does not.

> It's mainly used by nonbinary (enby) people of Latin descent in the US who feel like both Latino and Latina are a poor fit.

It may be used that way, and that may be it's original use, but I don't think that's it's main use: AFAICT, the main use is as as a general gender-neutral alternative to “Latino” or “Latina” (i.e., basically equivalent to “Hispanic” or “Latin”, but awkward to pronounce either as an English or a Spanish word), often by people who are neither enby nor of Hispanic/Latino/Latina/Latinx ethnicity.