Hacker News new | ask | show | jobs
by xaybey 2770 days ago
Are the voices backwards for anyone else? English sentences are read (unintelligibly) in a French voice and vice versa. http://paralleltext.io/read/?b=f727d42f-7649-49b0-b583-99bb9...
4 comments

Seems like you found a bug, works as expected for the other language combinations, we'll fix it a.s.a.p. Thanks!
On Firefox (locale is English): I speak Whatever, I want read Whatever else. Choose any book. Voice is English. The only exception is if I choose I want to read Spanish, but this is because I have installed a particular Spanish voice in my system, and that's the one that's used.

On Vivaldi (browser's locale is Spanish): Anything is read with a Spanish voice, unless I choose I want to read English, then an English voice is used.

Same with this: http://paralleltext.io/read/?b=02b82ad6-29ed-47dd-98af-4c4ff...

Unintelligible German spoken by an English voice. My German-speaking friend thought it was trying to speak Chinese!

The German text here is also read by an english voice - http://paralleltext.io/read/?b=de-en-the-picture-of-dorian-g...
Also, in the german text the chapter markers ("Erstes Kapitel", "Zweites Kapitel") have been pulled into the paragraph following them, but they're missing completely in the english text.
The Dutch Version of Tom Sawyer is read by an English voice.
Yeah I had the same issue. If my device locale is English the voice reads it like an apathetic 10th grader who refuses to try the accentuate properly while read French aloud in class. On the bright side it was a trip down memory lane to high school.
It's not even backwards. The voice doesn't match the languages chosen. On a machine with Danish locale it will read the french text with a danish voice. (I chose "learn french/know english")
There's definitely something strange with that text.

Maybe it's individual metadata for Sherlock Holmes - when I tried Spanish to English worked on a different book it worked ok.