|
|
|
|
|
by pvg
2930 days ago
|
|
I speak (Austrian) German and it sounds a lot more like a German dialect than Dutch to me (there are so many of them, though, this is not really saying an awful lot). Like the Dutch speakers who've chimed in, I don't understand much of it but can pick out enough words to tell where the other, incomprehensible words are. |
|
E.g. "s’błimła (‘flower’)" - "s'Blüamle" (allemanic)
Obviously this comparison would benefit from using a phonetic scripture.
At first I thought it was related to yiddish...