|
|
|
|
|
by imron
3286 days ago
|
|
I saw the heading on HN and thought "I wonder if it works with Chinese". I saw the first example screenshot on the page was a Chinese movie and thought "Great, it does" I saw the enlarged version of the screenshot and the Chinese subtitles contain multiple mistakes: "Nice try, but maybe not so great after all for the use case I'd personally be interested in". |
|
The tricky part for the OCR in this example is the diverse background, as the Chinese characters are directly inside the movie.
Your comment is interesting, as the original motivation for creating the Copyfish extension was to help me watch Chinese movies. So I can confirm that for this purpose, it works fine. Of course, once in a while it gets some characters wrong but it works ok with many movies.
Here is a screencast of Copyfish doing subtitle OCR:
https://www.youtube.com/watch?v=YNGkGWj8lA4