|
|
|
|
|
by tinco
4016 days ago
|
|
Perhaps, but sometimes a show is just that much more impressive if you understand more of what's going on. The show 'Ergo Proxy' comes to mind. It's got a mysterious plot and some throw off episodes that will really mess you up, but aside from that it's also got loads of references to history and philosophy that I would just not understand because I haven't studied either. The fansub group had small blobs of explanation pop up every once in a while to explain something, it really aided to the feeling you were watching something awesome. The text would only be up for a second, so you'd have to pause to read it. I think my Ghost in the Shell S.A.C subs had something similar. There's one instance I remember of the fansubbers breaking the 4-th wall unexpectedly. The line the character said as a cliff hanger came from absolutely nowhere and was so staggering that the subber added something along the lines of "We assure you this is no translation mistake", if they hadn't added that I'd think it was so they were right to. (The anime in question is Elfen Lied, I don't suggest you watch it if you're not already deep into J-culture.. and maybe just not at all) |
|
And then there's the notorious scene in Code Geass where two characters are playing chess, and over 50% of the screen is filled with translator's notes about how that's not actually a valid move (when it's clearly an error on the animator's end of things).
Many, many fansub groups are just plain unprofessional in every sense of the word.