Hacker News new | ask | show | jobs
by vilhelm_s 4068 days ago
I kindof believe this argument for Chinese and Bengali, but it doesn't seem true for å/aa. No matter which one you use I expect an English speaker would just read it as if it was a single "a", so which one you choose doesn't seem to make any difference.

(I guess the difference between a/å in Norwegian is something like path/all in British English? Does either of the transliterations really convey that?)