|
|
|
|
|
by mintplant
4105 days ago
|
|
One small point: I do not understand why you added "it" to the last sentence of the introduction. Your translation of that particular sentence feels weird to me, why not simply: "And source code belongs in source control." You're right, of course. That was left over when I switched from "it goes in" to "it belongs in". Fixed! For "les différentes assemblées", would you say "various assembliess" or "the various assemblies" in this context? |
|