Hacker News new | ask | show | jobs
by mrob 4168 days ago
If it's intended to be a romanization of ね, then yes, "ne" is more common. Alternatively it could be a reference to Ender's Game, where "neh" is used in the same way.
1 comments

Thanks for bringing back to my mind where I snatched this one up! Yep, it's Ender's Game. :)

What is the meaning of the Chinese (?) symbol?

It's a Japanese sentence ending, used to seek agreement/confirmation. Similar to "right?" or "isn't it?" in English.
The Chinese sentence ending is 呢 (ne in Mandarin), it would be interesting to know if that's related.

(I've just started learning Mandarin, and enjoy looking at the origin of words and characters.)

"Innit" is slang in Britain, used at the end of a sentence. It doesn't have to mean "isn't it", but could be "aren't you", "won't you" etc.

Japanese; you put it on the end of a statement to make it a question instead, e.g. "the server is up to date, ne?" to mean "is the server up to date?"
That's incorrect, that interrogation particle (for making the question in your example) is か. ね is different.
ね is the colloquial way of turning a statement into a question.
It's a japanese character (from hiragana script), and AFAIK used like this it means something like "isn't it?"/"shouldn't it?".