Hacker News new | ask | show | jobs
by cflee 4317 days ago
Yes, the Chinese website (http://cn.wrtnode.com/) is perfectly fine. (Chinese is my second language.)

However, I would not immediately characterise the copy as written by a US/UK college grad though - it feels like it is written by someone who learnt English on the mainland.

I don't really know why companies in various parts of East Asia don't hire/outsource to someone who actually is highly fluent in English to write/edit their copy. Sometimes I suspect it is simply due to cost, other times I suspect they just don't realise that their fluency is not quite.. 'international English' level

(No offence to anyone who runs/writes for East Asian company websites.)

2 comments

For my coworkers based in Taiwan who are somewhat fluent, they mostly don't recognize it, and really can't.

Their limitations are effectively hidden from them. Odd things still come out, but in informal contexts it's not worth correcting, and there's little opportunity for formal critique. (There's also the issue of "face" that complicates matters and drives me insane. It's easier with people who have spent a few years in the US, though.)

If there's no (near-)native speaker around to check, nobody's going to notice until it goes out to the world, and then there are a half billion people ready to jump on it.

If they recognized it, I don't think cost would be a factor. I could review/correct a site like this in an hour (or less). I might spend a day on the mini-manuals that come with some gadgets.

Absolutely. It is ungeileivable.