Hacker News new | ask | show | jobs
by antiterra 4588 days ago
The suggestion that a Google translation of a legal document is reliable is preposterous. Aside from the expected stilted mangling. pronouns are regularly confused and it's not uncommon for something to come across with the exact opposite of it's intended meaning because a negative modifier or idiom is missed.

Maybe let go of some of that righteous internet rage and go for a walk.