Hacker News new | ask | show | jobs
by cead_ite 4778 days ago
Well, mine’s the case of a minority language (Irish) where, even on the off chance that some professional outfit were paid to do the translation, it’d more than likely be of very low quality. Basically either (a) it wouldn’t get done or (b) it’d be really bad, so in the end I’d rather just do it myself, even for free.