Y
Hacker News
new
|
ask
|
show
|
jobs
by
jhbadger
8 hours ago
Maybe, but it's a bit weird to complain about connotations for "jab" when the US word is "shot" which surely has even more violent connotations,
1 comments
dfc
6 hours ago
A
shot
of tequila? Or my team having a
shot
at winning world series? There are lots of shots.
link
verall
6 hours ago
Don't brits use the same way, i.e. "Take a jab at it"?
- not a brit so idk
link
smelendez
5 hours ago
Interestingly Greene’s Dictionary of Slang cites more than a century of US use of “jab” for injection. Seems like it must have died out in the US and revived a bit lately.
https://greensdictofslang.com/entry/i66n7hi
link
globular-toast
4 hours ago
Not sure about that, you may be thinking of "take a stab at it".
link