|
|
|
|
|
by jmount
12 days ago
|
|
I have to say worrying about the provenance of writing has made me a grumpier reader. For example: "The space station is made up of Russian and US segments, and there are modules from the European and Japanese space agencies too." It feels like this sentence is inserting some points, but is lacking in authorial intent. Is the intent to say the station is largely Russian and US, or to say the station has more than two partners? Probably an okay sentence, but still feels like a stone in the shoe. |
|