|
|
|
|
|
by bulbar
17 days ago
|
|
Why does DeepL translate "Panzerschreck" to "Panzerschreck"? Is that actually a word understood by English native speakers? I know the words "Panzer" and "Schreck" (normal word of used in the appropriate context), but didn't exactly know what a Panzerschreck is. Well, a fitting translation seems to be "Bazooka". However, "Panzerschreck" sounds like an old fashioned German word (not too surprising I guess) that wouldn't be used anymore today. The typo which I think might be intentional makes it kind of silly. |
|