Hacker News new | ask | show | jobs
by robin_reala 19 days ago
On the “every one” example, that’s a definite mistake that shouldn’t have made its way in to the book in the first place. The production process has a specific step for “every one” (https://standardebooks.org/contribute/producing-an-ebook-ste...) that guides producers through making the correct choices when modern usage has two different possible choices. It shouldn’t have happened, but it’s a mistake that was fixed at least.
1 comments

Your comment makes it sound as though the mistake was introduced by an inexperienced contributor who did not read the guide, when in fact it was introduced by the founder/editor-in-chief of the project. :) And in case it wasn't clear, only one of the mistakes was reverted, and the other one I quoted is still present in the book even as of this moment.

More broadly, the position of Standard Ebooks is that a modern reader would be distracted by spellings like "some one" and "every thing", and by time written like "2.30" instead of "2:30", and that books in British quotation style must be converted to American quotation style. I think most readers can in fact tolerate such small differences, and this position is frankly insulting — the punctuation and spelling of works are part of their character, and if anything, I'm more distracted by such anachronisms in style introduced as part of the Standard Ebooks process.

And to be honest, that position is totally reasonable, and the good thing is that you have the option of Gutenberg, Faded Page, and a bunch of other archival sites, also for free, if you don’t want that.

But nearly all print publishers also do what SE does. Why do you think they do, when it costs additional money and time to do that? A reasonable answer is that some, or a majority of, people prefer it.

> But nearly all print publishers also do what SE does.

Do they? To check, I tried to find a recent publication of Agatha Christie, and found the collection “Country Christie: Twelve Devonshire Mysteries” which says “First published by HarperCollins Publishers Ltd 2025”. It still has British-style punctuation (throughout the book), and times like “1.30”, “9.30”, “11.30”, “7.30 a.m.”, “12.30 p.m.”, and “8.30”. I checked a couple of other recent publications and admittedly they do modernize (though not in phrases like “every one of you”), but again I found the collection “The Last Seance: Haunting Tales from the Queen of Mystery” (2019) which does not. So it seems mixed.

In any case, I think it's fine to do what Standard Ebooks does, and if it were instead called something like “Modernized Ebooks with American punctuation”—if readers would know before picking one up—it would be totally unobjectionable. The name “Standard” gives the wrong impression. It's a bit like colorizing old black-and-white movies (or dubbing foreign-language movies instead of subtitling them): yes possibly even a majority of people may prefer it, but IMO it would be good to be more explicit what has been done.