|
|
|
|
|
by dahart
32 days ago
|
|
It’s a bit late in your argument to plausibly claim you were joking, if that’s what you are implying; if that was your first reply I’d maybe have believed it. Outside of that, you did use English wrong; to a native speaker “Fecal transplants for autism deliver success in clinical trials” is obviously discussing an experimental treatment. There’s nothing outrageous or clickbait about it, it’s quite clear. Nobody said the words can’t literally be ambiguous in English, I actually mentioned that above already, in case you missed it. It’s a common complaint, but complaining doesn’t fix it, and learning how it works does. It’s up to you. Das ist mir Wurst. Even though you can misread the title, there are no people researching transplants that cause autism. The assumption you have to make to mis-read the title is relatively non-sensical. Even if you do make that assumption, since you are aware that “for” is ambiguous, making an assumption and acting on it clearly risks being wrong. Plus it takes all of 3 seconds to click on the article and realize what the title meant. My sympathy for your argument is somewhat limited. :P |
|
You're really trying a bit too hard to prove a point, being just slightly condescending in the process, giving strangers life advice all while missing to address the specific argumentative points where you happened do be factually mistaken.
Mayhaps it's your idea of fun, then happy to entertain you.