|
|
|
|
|
by rsolva
45 days ago
|
|
Knowing both Norwegian and Dutch, most words here is surprisingly similar to modern words: hefenricæs = himmelrikes (no) uerc = werk (nl) eci = evig (no) / eeuwig (nl) ærist = eerst (nl) barnum = barn (no) sceppend = schepper (nl) EDIT: Hearing the poem read also gives dutch / germanic vibes: https://gutenberg.org/files/19677/ogg/19677.ogg |
|