Hacker News new | ask | show | jobs
by pfannkuchen 102 days ago
Juvenile concern: Your name is an extremely short edit distance from the word phallus [1] and essentially it is “phallus” but it starts with a different sound. Or I guess you could say it rhymes except for the first sound, which put that way doesn’t sound as dramatic, but the words rhyme across multiple syllables and for a majority of the word, which again does sound somewhat dramatic.

Does this simply not matter? I assume someone noticed this at some point during the naming process and it was set aside as an impractical concern.

Anecdotally, it seems like most companies try to avoid such names. For example I can’t think of any company names that end in “agina”, with the notable near exception of Orangina, which I think actually comes from it being a brand name from outside the Anglo sphere so they didn’t choose that name in English going in.

So is this like naming a company Pagina? Lagina? Bagina? Dagina? Zagina? Or, since it is a secondary word perhaps more like Fabia, or Tabia? Which doesn’t actually sound too weird, though that other secondary anatomy word is not used nearly as often, whereas for example “phallus like object” is a household phrase.

Can someone comment? My curiosity is… aroused.

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Phallus

2 comments

Orangina doesn't have that association because it's pronounced O-ran-gee-na. In the UK anyway.
It's because your cash grows, makes sense to me.
That’s fair, though having your investments go limp in old age is less than ideal.