|
|
|
|
|
by Twey
149 days ago
|
|
In linguistics, tense is a verb conjugation to indicate temporal information, while mood is a conjugation to indicate various kinds of metainformation about the speaker's relationship to the information in the sentence. It's not as common a term as ‘tense’ when discussing English, because English doesn't conjugate for mood, but it is the standard word for describing some features of Turkish morphology such as evidentiality. Automatic translators, while an impressive and convenient piece of technology, usually focus on providing a plausible gloss in the target language, so typically lose a lot of nuance. For looking up words a dictionary is usually a better bet; for example, Wiktionary has https://en.wiktionary.org/wiki/kip#Turkish with a link to the explanation of the English word as well. |
|
It does, but like some other English inflectional patterns the syntax is mostly vestigial.
All I ask is that the two of you be polite to each other has be in subjunctive mood; if it were indicative, it would be are instead.
Something that I find interesting is that, while conjugating verbs for mood is largely vestigial in English, the more general phenomenon of paying close attention to the relationship between the sentence and reality, the focus that mood expresses, is very much alive. It's just that it's mostly moved out of the inflectional system.