But the phrase so muß auch sometimes is used in causal contexts; for example:
Sind zwei Zahlen gegen irgendeine Zahl prim, so muss auch ihr Produkt gegen dieselbe prim sein.[1]
Or if you're into Amtdeutsch:
Sind mindestens zehn Mitarbeiter mit der automatisierten Verarbeitung personenbezogener Daten nicht nur gelegentlich beschäftigt, so muss auch ein bDSB bestellt werden.[2]
Still not quite like the way "so" is used in English, of course.