Hacker News new | ask | show | jobs
by cwizou 243 days ago
Interestingly in french we use "condamné" for sentenced, and for any kind of sentence (even a fine).

We don't ever use "sentence" in a legal context (it still exists but is old fashioned), things diverged quite a bit it seems between those languages.

1 comments

In Spain, in a legal context, it's either condenado (condemned) or sentenciado (sentenced) more or less indistinctly. I have the impression we use a lot of words without much care for details.

Out of that context, it's usually condenado the one used.