|
|
|
|
|
by unsigner
336 days ago
|
|
The Bulgarian translation I read was a valiant effort by a guy who ran the Bulgarian "science fiction and fantasy BBS". (Yes, that kind of BBS, with the dial-up modems, XMODEM/YMODEM/ZMODEM etc.) (Yes, it was mostly for pirating books in the form of badly OCR-ed TXT files, and occasionally discussing them.) Apparently at some point he decided he needs to bring Gibson to the non-English speaking part of the population and... I don't remember the translation as being "good", but it definitely was "bold". |
|