|
|
|
|
|
by nwatson
339 days ago
|
|
I spent time in the "Rio de la Plata" area in the late 1970s, mainly Montevideo, and learned rioplatense Spanish, and would use the ZH sound as in "meaSure" for Y/LL letters in "playa" and "calle". In the last 40 years I've spent mostly in the USA I rarely have heard Uruguayan/Argentinian Spanish in person or in media, but was surprised to hear Messi and others in recent interviews use SH as in "puSH" for the Y/LL, this apparent has been a generational shift in that area, first in Argentina and then Uruguay. I'd sound old-fashioned if I were to go back to Montevideo these days. |
|