Yes. I haven't had problems with the output limit so far, as I do translations iteratively, over each section of longer texts.
What I like the most about translating with Gemini is that its default performance is already good enough, and it can be improved via the one million tokens of the context window. I load to the context my private databases of idiomatic translations, separated by language pairs and subject areas. After doing that, the need for manually reviewing Gemini translations is greatly diminished.
What I like the most about translating with Gemini is that its default performance is already good enough, and it can be improved via the one million tokens of the context window. I load to the context my private databases of idiomatic translations, separated by language pairs and subject areas. After doing that, the need for manually reviewing Gemini translations is greatly diminished.