|
|
|
|
|
by empath75
489 days ago
|
|
There's one good reason to believe that they wrote it down (mostly) unaltered and continued transmitting it (mostly) unaltered, which is that they continued copying it and reciting it well past the point where they even understood what many of the words meant any more, and they developed a lot of techniques to recite it and memorize it based purely on phonemes and developed ideas about how the sounds themselves carried religious power, divorced of any meaning. That's not to say that they didn't understand it at all, but surely if it were going to be altered, they would have updated the language to something more understandable at some point. Instead they wrote commentaries about the text, reinterpreting it over time. It wasn't really until the 19th century that it was re-translated and the connection to other indo-european cultures and pantheons was rediscovered. |
|