Hacker News new | ask | show | jobs
by silvestreh 566 days ago
Both spellings are correct—they’re just in different languages. Chernóbil (Spanish) is also correct, but you probably wouldn’t point it out because it’s not Russian.
2 comments

And I'm sure you see that there might me somewhat of a slight issue with calling Ukrainian cities in Russian, considering the political situation.
I guess it’s just as correct as referring to Alaska as “Aljáska” (Russian).
Except it's not.

Chernobyl is just another popular spelling that people have gotten accustomed to.

But no one outside the Russian Mir ever refers to Alaska as Aljáska.

There's no signficance or import to the chosen spelling. This whole flame war is completely pointless.

> Chernobyl is just another popular spelling that people have gotten accustomed to.

Exactly. And “Chernóbil” isn’t - that’s my point. So the argument about “Chernóbil” is as pointless as “Aljiáska”.